During my post adolescent years, I used to read quite a few Malay novels, that was when my English wasn't as good and finishing first 10 pages of King's horror fictions was a cause for prickling sweat on my forehead. I actually never finish a Stephen King even until these days. And also thanks to my weekly allowance of meagre 10 ringgit, purchasing imported paperbacks was not a luxury I could afford, among many others.
pardon me please if I opine that Malay novels so totally do not paint the right image of our social and economy realization nowadays. well, maybe a few aristocrats, but not malay community in general. The scenario is not better for our film scene either.
I myself found it totally weird, stupid and mysterious all at one time just thinking about how filthy rich a protagonist can be in a film or novel. And so does the heroine. even weirder, most of the scenes take place in fancy restaurants (we so dont have other location to express feelings of love whatsoever) , usually with prolonged lunch hour (not to mention dinner) which raises another question, really what are these people jobs?
I guess even the most prominent young executives in Malaysia work their ass hard with cut lunch break and endless meetings whatsoever. Saiful Apek sure is not your traditionally handsome type of guy, but it unthinkable for someone as feeble and not-so-funny wretched as him can be a boss at a thriving business. C'mon. casting elok2 la sikit.
And then comes the dialogue. So totally fake sometimes I wanna puke. I never find anyone around me yet who speak the way they speak. Even the rojak also pure rubbish, and when they speak purrfect malay, it was weirdly correct with every grammar in place. which is very rare except when you hear bapak2 menteri and academic figure speak during interviews on TV. And in novels, usually the writer tries so hard to sound elite by using as much English as possible, only that their English are not so English after all with countless errors and I see this as something detrimental. No wonder you can find a lot of Malay youngsters these days so proudly using their Malay-novel-acquired English in their writing and end up looking rather kesian. 'Thats mean' and 'that means' make alot of difference, o you people.
The audience in contrast are majorly from different background. Government officers, office workers, despatch boys, factory workers, students with rm10 as weekly allowance like I used to be, among many others. why oh why cant they write about a kilang boy falling in love with another kilang girl, if love is so universal after all? Oh wait a minute, heroes need sidekicks and usually thats where kilang people belong(if they are fortunate enough to be included).As if an unwritten rule, pretty people can only fall in love with pretty people, or at least someone so damn funny like Saiful Apek.
For the record though,I dont have anything against Saiful Apek. Used to like him when I was little.
And pirated VCD seller as a hero? That is why Sepet is one of my fav movie of all time.